Презентации к урокам 14.12-18.12
суббота, 12 декабря 2015 г.
воскресенье, 6 декабря 2015 г.
Учим новогоднюю песню "Jingle bells"
Новогодняя песня "Jingle bells". Видео для разучивания
Мелодия песни Jingle Bells (произносится Джингл Белз – в переводе «звените, колокольчики») известна и популярна во всем в мире, в том числе и в нашей стране.
Она была написана в 1857 году американским композитором Джеймсом Лордом Пьерпонтом. Первое название песни – «One Horse Open Sleigh», по последней строчке куплета, в которой говорится про сани и лошадку.
Изначально мелодия песни Jingle Bells была более сложная, чем-то напоминавшая мотивы Моцарта. Но благодаря массовой популярности, со временем она упростилась. Чаще всего исполняют лишь первый куплет, его краткое содержание – как хорошо кататься на санях.
Во втором куплете вместе с автором на санях катается девушка, она переворачивается на санях. Дальнейшая история повествует о том, что они гуляют под снегом и в конце песни катаются еще быстрее.
Колокольчики Jingle Bells того времени имели не привычную для нас форму, а представляли собой шарики с металлической дробинкой в середине..
Слова песни. Версия для печати >>>
Скачать песню >>>
Jingle Bells or One Horse Open Sleigh (оригинал James Pierpont)
Dashing through the snow
In a one-horse open sleigh,
Over the fields we go,
Laughing all the way;
Bells on bob-tail ring,
Making spirits bright,
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight,
[Chorus 2x:]
O Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
O what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
A day or two ago,
I thought I’d take a ride,
And soon Miss Fanny Bright
Was seated by my side;
The horse was lean and lank;
Mis fortune seemed his lot;
He got into a drifted bank,
And we, we got upset.
[Chorus 2x:]
O Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
O what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
A day or two ago,
The story I must tell
I went out on the snow
And on my back I fell;
A gent was riding by
In a one-horse open sleigh,
He laughed as there
I sprawling lie,
But quickly drove away,
[Chorus 2x:]
O Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
O what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Now the ground is white
Go it while you’re young,
Take the girls tonight
And sing this sleighing song;
Just get a bob-tailed bay
Two-forty as his speed
Hitch him to an open sleigh
And crack! you’ll take the lead,
[Chorus 2x:]
O Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
O what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Перевод песни
Звените, колокольчики!
Пробираясь сквозь снег
На открытых санях, запряжённых лошадкой,
Мы едем по полю, Всю дорогу смеясь.
Колокольчики на санях звенят,
И на душе становится светлее.
Как это здорово: ехать на санях и петь
Об этом песню!
О!!! Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как это здорово: ехать
На открытых санях, запряжённых лошадкой!
Пару дней назад,
Я думал, что прокачусь,
Но тут же ко мне подсадили Мисс Фэнни Брайт.
Лошадка была тощей,
Казалось, несчастье – её удел.
И она застряла в сугробе,
А мы – мы расстроились,
О!!! Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как это здорово: ехать
На открытых санях, запряжённых лошадкой!
Пару дней назад,
Должен вам рассказать,
Я вышел на снег
И упал на спину.
Мимо проезжал один господин
В открытых санях, запряжённых лошадкой,
И он рассмеялся над тем, Как я растянулся на земле,
Но быстро проехал мимо,
О!!! Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как это здорово: ехать
На открытых санях, запряжённых лошадкой!
Земля устлана белым покровом,
Ходите по ней, пока молоды,
Возьмите с собой подружек
И вместе пойте эту песню.
Возьмите быстроногую гнедую
С подстриженным хвостом,
Впрягите её в открытые сани
И вас никто не догонит,
О!!! Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как это здорово: ехать
На открытых санях, запряжённых лошадкой!
Мелодия песни Jingle Bells (произносится Джингл Белз – в переводе «звените, колокольчики») известна и популярна во всем в мире, в том числе и в нашей стране.
Она была написана в 1857 году американским композитором Джеймсом Лордом Пьерпонтом. Первое название песни – «One Horse Open Sleigh», по последней строчке куплета, в которой говорится про сани и лошадку.
Изначально мелодия песни Jingle Bells была более сложная, чем-то напоминавшая мотивы Моцарта. Но благодаря массовой популярности, со временем она упростилась. Чаще всего исполняют лишь первый куплет, его краткое содержание – как хорошо кататься на санях.
Во втором куплете вместе с автором на санях катается девушка, она переворачивается на санях. Дальнейшая история повествует о том, что они гуляют под снегом и в конце песни катаются еще быстрее.
Колокольчики Jingle Bells того времени имели не привычную для нас форму, а представляли собой шарики с металлической дробинкой в середине..
Слова песни. Версия для печати >>>
Скачать песню >>>
Jingle Bells or One Horse Open Sleigh (оригинал James Pierpont)
Dashing through the snow
In a one-horse open sleigh,
Over the fields we go,
Laughing all the way;
Bells on bob-tail ring,
Making spirits bright,
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight,
[Chorus 2x:]
O Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
O what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
A day or two ago,
I thought I’d take a ride,
And soon Miss Fanny Bright
Was seated by my side;
The horse was lean and lank;
Mis fortune seemed his lot;
He got into a drifted bank,
And we, we got upset.
[Chorus 2x:]
O Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
O what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
A day or two ago,
The story I must tell
I went out on the snow
And on my back I fell;
A gent was riding by
In a one-horse open sleigh,
He laughed as there
I sprawling lie,
But quickly drove away,
[Chorus 2x:]
O Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
O what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Now the ground is white
Go it while you’re young,
Take the girls tonight
And sing this sleighing song;
Just get a bob-tailed bay
Two-forty as his speed
Hitch him to an open sleigh
And crack! you’ll take the lead,
[Chorus 2x:]
O Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
O what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Перевод песни
Звените, колокольчики!
Пробираясь сквозь снег
На открытых санях, запряжённых лошадкой,
Мы едем по полю, Всю дорогу смеясь.
Колокольчики на санях звенят,
И на душе становится светлее.
Как это здорово: ехать на санях и петь
Об этом песню!
О!!! Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как это здорово: ехать
На открытых санях, запряжённых лошадкой!
Пару дней назад,
Я думал, что прокачусь,
Но тут же ко мне подсадили Мисс Фэнни Брайт.
Лошадка была тощей,
Казалось, несчастье – её удел.
И она застряла в сугробе,
А мы – мы расстроились,
О!!! Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как это здорово: ехать
На открытых санях, запряжённых лошадкой!
Пару дней назад,
Должен вам рассказать,
Я вышел на снег
И упал на спину.
Мимо проезжал один господин
В открытых санях, запряжённых лошадкой,
И он рассмеялся над тем, Как я растянулся на земле,
Но быстро проехал мимо,
О!!! Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как это здорово: ехать
На открытых санях, запряжённых лошадкой!
Земля устлана белым покровом,
Ходите по ней, пока молоды,
Возьмите с собой подружек
И вместе пойте эту песню.
Возьмите быстроногую гнедую
С подстриженным хвостом,
Впрягите её в открытые сани
И вас никто не догонит,
О!!! Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как это здорово: ехать
На открытых санях, запряжённых лошадкой!
воскресенье, 29 ноября 2015 г.
суббота, 7 ноября 2015 г.
Поздравляю с началом второй четверти! Помните, что четверть короткая! Желаю успехов и только хороших оценок!
Повторите материалы уроков 5а, 5b!
К 12/13 ноября
В тетради сделайте работу над ошибками по тесту от 9 ноября - см. последние 2 слайда презентации к уроку 5а.
К 16 ноября
В свой словарик в раздел "Грамматика" перенесите таблицу по простому настоящему времени(слайд 6)
Повторите материалы уроков 5а, 5b!
К 12/13 ноября
В тетради сделайте работу над ошибками по тесту от 9 ноября - см. последние 2 слайда презентации к уроку 5а.
К 16 ноября
В свой словарик в раздел "Грамматика" перенесите таблицу по простому настоящему времени(слайд 6)
четверг, 4 июня 2015 г.
Образовательные ресурсы в интернете
Электронные
образовательные ресурсы
Английский язык
www.fipi.ru - ФИПИ
www.schoolcollection.edu.ru – единая коллекция ЦОР
www.1September.ru – Первое сентября
www.englishteachers.ru – учителям английского языка
http://www.
Mes.english.com.ru – проекты, игры, тесты
http://www..englishteachers.ru – разработки, поурочные планы, задания, презентации
bilingual.ru - Английский язык детям. Предназначен для родителей,
чьи дети учат английский язык, и для учителей, работающих с детьми дошкольного
возраста или с начальными классами. На сайте есть: сказки, стихи, песни,
рассказы, загадки, считалки, скороговорки, картинки, обучающие игры и др. без
перевода (видимо подразумевается, что эти дети уже достаточно хорошо знают
английский)
englishforkids.ru – "Английский для детей". Песенки со
звуком; Азбука; Игры, загадки; Статьи, советы; Обзор книг для изучения
английского языка в раннем возрасте; Пословицы; Веселые уроки, картинки и
многое другое. Краткая история Англии для детей (англ. и русский тексты
параллельны).
kinder-english.narod.ru - "Английский для дошкольника" Статьи. Для
преподавателей - планы уроков, стихи и песни и др. Для родителей - советы
педагогов и психологов, в какие игры играть и др.
me.yanval.ru Magic English (Волшебный английский) (бывший сайт letterland.narod.ru - "Страна Букляндия") авторская система
раннего обучения английскому Т.И. Ижогиной. (для дошкольников) Разделы:
Букляндия (алфавит); Грамматике (пусть не много, но занимательно и по-русски)
languageguide.org - английский в картинках и со звуком. Словарик в
картинках разбит на множество тем.
raskraska.narod.ru - Озвученный алфавит английского языка для детей (с
движущейся анимацией). На этом же сайте можно найти разные варианты английского
алфавита (цветной, контурный и др.) для распечатывания и раскраски. А также
флаги государств и еще много разного для раскраски.
homeenglish.ru - можно скачать сказки и повести на английском языке.
www.englishteachers.ru - портал для учителей английского языка.
понедельник, 25 мая 2015 г.
четверг, 21 мая 2015 г.
среда, 6 мая 2015 г.
четверг, 16 апреля 2015 г.
среда, 8 апреля 2015 г.
четверг, 12 марта 2015 г.
воскресенье, 1 марта 2015 г.
четверг, 26 февраля 2015 г.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)
Подведены итоги международного игрового конкурса "Британский Бульдог" 2022-2023 Поздравляю победителей, набравших наибольшее к...
-
Новогодняя песня "Jingle bells". Видео для разучивания Мелодия песни Jingle Bells (произносится Джингл Белз – в переводе «...
-
Подведены итоги международного игрового конкурса "Британский Бульдог" 2022-2023 Поздравляю победителей, набравших наибольшее к...
-
Предлагаю выполнить на каникулах закончить творческое задание, которое мы начали на уроке - написать и украсить новогоднюю открытку. Текс...